<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

	
    <title><![CDATA[Commentaires du blog: Le blog de Thierry CABOT]]></title>
    <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur le blog &quot;Le blog de Thierry CABOT&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
    
    <pubDate>Sun, 03 Jun 2012 09:02:41 +0200</pubDate>    <lastBuildDate>Sun, 03 Jun 2012 09:02:41 +0200</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2012 p-o-s-i-e.over-blog.net</copyright>            <category>Littérature</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-un-soir-pres-de-la-fenetre-106242871-comments.html#comment101815980</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Merci beaucoup, Marlou, et à bientôt.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 03 Jun 2012 09:02:41 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">092f74d2db34b37fa4d1271a06562aed</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-un-soir-pres-de-la-fenetre-106242871-comments.html#comment101807875</link>        <description><![CDATA[Quel don merveilleux celui des mots assez puissants pour créer l'émotion...<br>
  Merci]]></description>
        <pubDate>Sat, 02 Jun 2012 22:33:26 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">4d69f231743e54f2a823c9f91c4fcb47</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-j-ai-huit-ans-105053318-comments.html#comment100901021</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Chère Marlou,
  </p>
  <p>
    Simplement merci.
  </p>
  <p>
    La création de ce &nbsp;poème est en grande partie inspirée par le souvenir déjà lointain de mes séjours en Auvergne.&nbsp;
  </p>
  <p>
    Bien amicalement.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 13 May 2012 08:58:35 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">f512cc9ca8891d56d2bd4bc7b0840b77</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-j-ai-huit-ans-105053318-comments.html#comment100897923</link>        <description><![CDATA[je relis et apprecie la richesse des rimes...<br>
  un pur joyau ce poeme]]></description>
        <pubDate>Sun, 13 May 2012 06:32:55 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">387cf85035e93ba5f8600c63c51c7c99</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-j-ai-huit-ans-105053318-comments.html#comment100897830</link>        <description><![CDATA[un beau reveil que celui de la lumiere de ce matin<br>
  tu es un magicien.<br>
  le magicien des mots...<br>
  amities]]></description>
        <pubDate>Sun, 13 May 2012 06:20:23 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">421c98dc23bcf2e86a35653c1361ed23</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-precipice-104569242-comments.html#comment100534025</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Chère Marlou,
  </p>
  <p>
    Merci beaucoup.
  </p>
  <p>
    Il va falloir que ma muse dorénavant emprunte des chemins plus ensoleillés.
  </p>
  <p>
    En toute amitié.
  </p>
  <p>
    Thierry&nbsp;
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 04 May 2012 20:55:58 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">264e04f5880e4c6abbcfe3eaff627a2c</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-precipice-104569242-comments.html#comment100533085</link>        <description><![CDATA[La perfection des mots rehausse le ressenti du poème !<br>
  Triste mais si beau...]]></description>
        <pubDate>Fri, 04 May 2012 20:35:11 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">d09c3551573e536414c020229e56eafe</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-le-vieillard-et-la-jeune-fille-64612242-comments.html#comment99923482</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Merci pour tous vos commentaires.
  </p>
  <p>
    "La Blessure des Mots" est la chair de ma chair.
  </p>
  <p>
    Bien amicalement.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 21 Apr 2012 20:21:06 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">2392187ea699bd6f70333e4bae8c38a5</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de pyrausta]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-le-vieillard-et-la-jeune-fille-64612242-comments.html#comment99921226</link>        <description><![CDATA[Et pourquoi est ce que je pense à Victor Hugo? Le theme peut etre..Vos mots sont finement ciselés.Bravo]]></description>
        <pubDate>Sat, 21 Apr 2012 19:26:39 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">cb14339a048c2c04c8b0ce8d5dcacb6a</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de pyrausta]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-21093912-6.html#comment99921035</link>        <description><![CDATA[Les deux derniers vers emportent ma totale adhésion.Vous avez un très grand pouvoir évocateur.]]></description>
        <pubDate>Sat, 21 Apr 2012 19:22:08 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">8b5c9a06f3e8d88eb7e2a5c2425f775f</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de pyrausta]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-le-voyageur-melancolique-71567895-comments.html#comment99920921</link>        <description><![CDATA[je suis comme vous, je préfère les vers libres d'Ismael..Qu'il continue!]]></description>
        <pubDate>Sat, 21 Apr 2012 19:19:55 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">cf50aa7d3116494914f6ee3a7fb0db32</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de pyrausta]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-le-voyageur-melancolique-71567895-comments.html#comment99920732</link>        <description><![CDATA[Bonjour<br>
  On ressent une influence de Baudelaire..Non? le rythme des vers me plait beaucoup , le coté sombre aussi.<br>
  Dans la jungle que represente le monde des blogs vous allez sans doute vous tracer une route.<br>
  Courage!!]]></description>
        <pubDate>Sat, 21 Apr 2012 19:16:20 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">146db04dc1087d6bd7b454bf75994e8b</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-le-vieillard-et-la-jeune-fille-64612242-comments.html#comment99766133</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Merci beaucoup.
  </p>
  <p>
    "La Blessure des Mots" est un peu la chair de ma chair.
  </p>
  <p>
    Bien cordialement et à bientôt.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Wed, 18 Apr 2012 14:09:25 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">1ecf1c691a038dd007d563801b25dafa</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Lili Galipette]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-le-vieillard-et-la-jeune-fille-64612242-comments.html#comment99763339</link>        <description><![CDATA[Voici le premier de vos textes que je lis. Je le trouve magnifique, très émouvant.]]></description>
        <pubDate>Wed, 18 Apr 2012 13:12:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">9fda535847b480a2c1c239c05c703685</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-34002648-6.html#comment99569866</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    "La nue" est synonyme de ciel dans le langage poétique français.
  </p>
  <p>
    "Tout à coup la nue ivre éclabousse le port". Ce vers signifie que le ciel rempli de rayons est gagné par une sorte d'ivresse ; les ondes lumineuses jettent leurs feux sur le port.
  </p>
  <p>
    Le choix du verbe "éclabousser" n'est en rien fortuit car j'ai voulu ici marier l'éclat de la lumière avec l'élément liquide dans une fusion métaphorique.
  </p>
  <p>
    J'espère avoir un peu éclairé votre lanterne.
  </p>
  <p>
    Bien cordialement.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 11:02:48 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">9dff4e5cfff2d089f9ac65b09efbc2a3</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Marie]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-34002648-6.html#comment99568515</link>        <description><![CDATA[Thierry,<br>
  <br>
  J'ai juste une question de comprehension, si ca ne vous dérange pas?<br>
  <br>
  "la nue ivre éclabousse le port"- je ne sais pas si je le comprends correctement. Ca veut dire il y a une femme nue dans l'eau ou est-ce que c'est une metaphore ou...quelque chose d'autre?<br>
  <br>
  Merci bcp et amitiés.]]></description>
        <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 10:33:13 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">42b809c2db5236d09a646540f4e312ab</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-34002648-6.html#comment99560402</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Merci, Marie, pour votre message.
  </p>
  <p>
    J'espère que la traduction de mon poème ne présente pas trop d'embûches.
  </p>
  <p>
    Si vous aimez les vidéos et les diaporamas consacrés à des oeuvres littéraires, je vous invite à découvrir les sites suivants :
  </p>
  <p>
    http://www.youtube.com/user/ThierryCABOT
  </p>
  <p>
    http://www.litteratureaudio.com/livres-audio-gratuits-mp3/tag/thierry-cabot
  </p>
  <p>
    A bientôt.
  </p>
  <p>
    Bien cordialement.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 05:40:59 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">b967f3c1a5356518f2deb8f447adbfd4</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Marie]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-34002648-6.html#comment99560097</link>        <description><![CDATA[Je suis étudiante de francais à Nottingham et notre prof nous a donné ce poème comme projet de traduction. Vos poèmes sont magnifiques (mais je pense que ma traduction ne serai pas aussi
  magnifique)]]></description>
        <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 04:12:55 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">fb7424e32aed552422e025b21b4b4b9e</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-scene-enfantine-93187495-comments.html#comment96922753</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Chère Marlou,
  </p>
  <p>
    J'ai pris un immense plaisir à l'écriture de ce poème.
  </p>
  <p>
    Bien amicalement.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 22:21:06 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">416df69c9c896de88662b31330612370</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-noire-melancolie-99610638-comments.html#comment96922711</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Les états d'âme des poètes sont bien souvent insondables.
  </p>
  <p>
    Ils sont comme des papiers buvard qui absorbent toutes les vibrations de l'existence.
  </p>
  <p>
    Merci, Marlou, et à bientôt.
  </p>
  <p>
    Thierry&nbsp;
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 22:19:21 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">c4f31f1e0e949188cec5dff4b247e599</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-scene-enfantine-93187495-comments.html#comment96922228</link>        <description><![CDATA[Merci. Je les retrouve...]]></description>
        <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 22:05:48 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">d7796351096db6edd2fee72efb9abec0</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-noire-melancolie-99610638-comments.html#comment96922156</link>        <description><![CDATA[Blessure terrible dont on ressent toute la douleur.<br>
  Espérer la fin du tunnel...<br>
  <br>
  Amicalement]]></description>
        <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 22:03:53 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">74a88888661db4e1a747a567bda59eed</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-pour-peu-que-tu-sois-la-49141274-comments.html#comment96835478</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Chère Marlou,
  </p>
  <p>
    Merci à nouveau.
  </p>
  <p>
    A bientôt.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 07:00:38 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">07a3ddeca09c946ded8974028a306117</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de marlou]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-pour-peu-que-tu-sois-la-49141274-comments.html#comment96785328</link>        <description><![CDATA[Il y a des poèmes qui disparaissent sur ton blog...<br>
  Celui-ci est magnifique de douceur...]]></description>
        <pubDate>Thu, 16 Feb 2012 07:27:13 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">22abc058600abf84d618350af696bca6</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thierry CABOT]]></title>
        <link>http://p-o-s-i-e.over-blog.net/article-devant-la-mer-54311476-comments.html#comment96716217</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    Merci pour vos commentaires.
  </p>
  <p>
    Bien cordialement.
  </p>
  <p>
    Thierry
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 20:56:13 +0100</pubDate>        <guid isPermaLink="false">50f3baa84942211d91517adf8814bc44</guid>
                                            </item>
  
 </channel>

</rss>
